日曜日に沙羅でお茶会を開きました。
おいしいおはぎに皆さん喜んでおられました。
ところで・・・おはぎに下鼓をうたれているのを見ていると「おはぎ」「ぼたもち」と議論している声が聞こえてきました。
確かに!おはぎとぼたもちの違いは・・・!
そもそも材料がちがうのか?呼び名が違うだけなのか?気になったので調べてみました。
基本的には季節によって呼び名が違うだけみたいです。(地方によって材料なんかもちがうみたいですけど)
春 「牡丹餅」 (ぼたもち)
牡丹の花が咲く季節、すなわち春の彼岸に、神仏や先祖への供物とされた小豆餡の様子を、牡丹の花に見立てたことから。和漢三才図会には「牡丹餅および萩の花は形、色をもってこれを名づく」と記されている。
夏 「夜船」 (よぶね)
ぼたもちは餅と作り方が異なるため、「ペッタン、ペッタン」のような音を出さずに作ることができる。なので、隣に住む人には、いつ搗いたのか分からない。そこで、
「搗き知らず」→「着き知らず」
と言葉遊びをして、夜は暗くて船がいつ着いたのかわからないことから。
秋 「御萩」 (おはぎ)
牡丹餅と同じく、小豆餡の様子を秋の彼岸の時期に咲く萩の花に見立てたことから。
冬 「北窓」 (きたまど)
夜船と同じように、 「搗き知らず」→「月知らず」
と言葉遊びをして、月を知らない、つまり月が見えないのは北側の窓だ、ということから。
ということで今の時期は「おはぎ」みたいです。
ことわざにも「ぼたもち」のつく言葉が多いですし、日本人とはなじみのふかーい食べ物なのですね。
